Юлия ХАЗАНКОВИЧ

«И пусть конца не будет у дороги…»

 

Перу эвенского поэта Василия Баргачана (Василия Спиридоновича Кейметинова) принадлежит несколько сборников стихотворений. Первый из них -"След оленя" вышел в 1982 г. Затем появились на свет сборники "Поздней стаи переклич", "Бубенчик", "В цепи времен", "Мой голос", "Радуга на сердце".

Дебют поэта состоялся в далеком 59-м. Первые его стихи были опубликованы, когда еще он учился в Ленинградском педагогическом институте им.Герцена. В разные годы Баргачан печатался в таких известных литературных журналах, как "Молодая гвардия", "Звезда", "Дальний Восток", "Полярная звезда", а также в коллективных сборниках "Сказание о счастье" и "Сполохи".

Лирика Баргачана вызывает большой интерес, и не только у читателей. Свидетельством тому обращение к ней известных критиков (В.Огрызко, А.Михайлова и др.) и переводчиков (М.Эдидович, Ан.Преловского, В.Сивцева, Н.Урсуна и др.). Это связано с тем, что Баргачан создал свой художественный мир. Ведь Баргачан-поэт и Баргачан-прозаик - это неповторимый стиль, блестящее владение словом в его смысловом и звуковом облике, это глубокое знание родного фольклора.

Для Баргачана как поэта характерно гармоничное сочетание национальных и философских мотивов с простотой чувств и переживаний. Сама природа вдохновляет его. Оттуда он черпает образы, все звуки и краски. Пейзажная лирика, вобравшая в себя мудрость народной поэзии, - является одним из основных разделов его художественного творчества. Характерной особенностью его пейзажной лирики выступает умение передавать свои глубокие размышления о жизни, о судьбе через параллельное описание картин природы, через оригинальные сравнения и сопоставления. Родная природа, которой восхищается поэт, неповторима, что дает автору возможность в оригинальных образах и картинах представить и открыть читателю исконную красоту привычной окружающей действительности.

Во многих произведениях поэта появляются философские мотивы. Он выражает свою приверженность, прежде всего, к простым, естественным ценностям - искренности, душевной и эмоциональной отзывчивости и доброте. Понятие счастья для него лично, но одной из граней его - это быть в гармонии с природой. А значит, с самим собой.

В творчестве Баргачана сквозным является образ малой родины. Он носит тоже индивидуально-личностный оттенок. Тема родных мест и родного дома -одна из частотных в его лирике. Так, например, в стихотворении "Слепнет сердце от горьких потерь" лирический герой с горечью говорит об уходе в мир иной своих родителей - но душа их, по убеждению поэта, растворилась в природе.

Распахну по весне я окно

И увижу их в тундре широкой:

Маму я позову - не придет,

Я отца позову - не услышит.

Это ими земля моя дышит

И растет,

И цветет,

И поет!

А тема родины связана с мотивом любви к земле, родному краю, любви к матери и любви к жизни. Поэтические воспоминания автора о далеком светлом, почти беззаботном детстве - это ностальгия по прошлому.

Я в чоре родился,

Я в чоре родился и рос я,

Еще не изведав печали,

Мерцала мне россыпь,

Мне солнце сверкало лучами...

И ночь отступала,

Бледная,

В какой-то неясной тревоге.

И снилось мне, будто я к луне по Млечной

шагаю дороге.

Мотив дороги стал еще одним ведущим мотивом в лирике Баргачана. Его лирический герой очень часто находится в пути или в ожидании дороги. Одно стихотворение так и называется — "Главная дорога":

Из всех тропинок-путей на земле

Я помню эту главную дорогу.

Все начиналось здесь,

В родном селе.

Особое звучание у поэта имеет любовная лирика. В ней - счастье, радость и печаль любви. Привлекает откровенность автора, он готов буквально раствориться в своей любимой.

Порою солнцем хочется мне быть,

Касаться нежно губ твоих лучами,

Как печь твоя, хочу тепло струить

И согревать морозными ночами...

Твоим мечом порой хочу я стать,

И отводить все беды и тревоги,

Хочу одной дорогою шагать,

И пусть конца не будет у дороги...

(«Светлей других горит твое окно»)

В творчестве Баргачана, разнообразном по тематике, задушевно раскрывается образ лирического героя, в восприятии которого предметный, природный мир имеет духовное начало, в окружающей действительности - нравственную ценность и непреходящее значение простых, на первый взгляд, явлений жизни. Имеет место здесь и медитативная интонация. Лирический герой размышляет о жизни, о ее смысле. По содержанию такие стихотворения, как "Уплыли молодые годы", можно назвать стихотворениями-рефлексиями. На наш взгляд, они являются "летописью души поэта".

В каждом сборнике поэта сохранено тематическое ядро - стихотворения о природе и любви. Но во всех его сборниках есть своеобычность. Так, если в сборнике "Бубенчик" тема защиты природы, животного мира является приоритетной, то в более позднем - "В цепи времен" удельный вес все-таки принадлежит медитативной лирике. Из 25 стихотворений большую часть можно отнести к стихотворениям-размышлениям (размышления о себе, о своем месте в жизни, о самой жизни) и стихотворениям-воспоминаниям. И в этом мы видим тематическую связь с ранней лирикой, в частности с одним из первых сборников "Поздней стаи переклич".

Еще одна грань творческой самобытности Баргачана - связь лирики с фольклором. В его художественной системе представлены распространенные в устном народном творчестве символические образы, происхождение которых, несомненно, связано с природой северного края, народными традициями и верованиями эвенов. Наиболее частотными являются солнце, река, олень, лес.

И туманы - белые олени

Тихо разбрелись по склонам гор...

Рванись ручейком, Позабыв про покой,

Пой людям, разлившись могучей рекой...

Василий Баргачан - приверженец не только малой лирической формы. Он создал и несколько поэм. Их содержание и форма в значительной степени обусловлены фольклором эвенов.

Первая поэма "Судный день" была написана в начале 80-х гг. За содержательную основу были взяты два фольклорных сюжета. Первая легенда была услышана поэтом от жителя Верхоянского района Иннокентия Слепцова. В ней рассказывалось о том, как два охотника убили белого оленя и собирались забрать с собой лишь шкуры. Но судьба их за это жестоко наказала - на всю жизнь сделала неудачниками. Вторую легенду Баргачан услышал и записал от старожила из села Тополиное Афанасия Трифонова. В этой легенде рассказывается, как человек, погнавшись за диким оленем, очутился в одиночестве в безбрежной тундре. Автор соединил два сюжета, введя в поэму старого охотника, хранителя древних обычаев и традиций. Трагический финал о том, что сама природа расправляется с двумя возгордившимися соплеменниками Чоко и Горго, сближает и продолжает традиции, заложенные произведениями Юрия Рытхэу, В.Санги и др.

В поэме "Судный день" Баргачан как бы оттолкнулся от фольклорной эстетики, и получилось качественно новое по форме и содержанию произведение. "Судный день" - это лирико-публицистическая поэма, но она написана в форме народного предания о нетрадиционном, выходящем за рамки традиционной этики, случае.

Сюжеты легенд были художественно трансформированы и органично переплетены. И поэту в целом удалось ярко и глубоко раскрыть нравственно-этический аспект одной из самых больных проблем не только северного сообщества, но и вообще нашего времени - это хищническое, потребительское отношение к окружающему живому и неживому миру. Поэт остро чувствует свою личную ответственность за происходящее, за судьбу будущего своих потомков и сородичей.

Во мне, как в сердце воина осколки,

Жглась мысль:

Пусть сын мой слаб еще и мал,

В ответе я за то, чтоб взрослым он нес боль,

Овеянную болью за все живое.

Иначе, как отец что стою я

В цепи времен...

("Судный день")

Отметим, что тема гуманных толерантных отношений человека со своей праматерью природой - это одна из важных художественных реалий социально-философского содержания поэм Баргачана.

Его интерес к фольклору своего народа год от года усиливался. Судьба свела однажды поэта со старым сказителем Власием Захаровым. От него он впервые услышал, а затем обработал сказание о хранителе оленей и эвенов "Эдек". На русском языке поэма прозвучала в мастерском переводе Анатолия Преловского. Это, самое крупное лироэпическое произведение Баргачана напечатано и на якутском языке. Оригинальный перевод был сделан Василием Сивцевым.

Для автора в поэме "Эдек" характерна восходящая к устной народной поэзии сказовая манера. В значительной степени она создается с помощью формульного зачина, параллелизмов и повторов. Из средств ритмической организации активно используется аллитерация. Произведение построено согласно фольклорной поэтике - противоборство добра и зла, жизни и смерти, но в поэме приоритет отдается социальной проблематике.

Василий Баргачан знаком широкому кругу читателей и как прозаик. В середине 90-х гг. на эвенском языке у него вышли две повести "Верный друг" и "Родословная сородичей". А совсем недавно - повесть "Песнь о жизни". На русском языке она опубликована в переводе Ариадны Борисовой и Виктории Габышевой.

Эта "маленькая повесть", как ее обозначил сам автор, трагична по своему содержанию, интересна и оригинальна по форме. Ее отличают своеобычные характеры, необыкновенно изящный язык и нетрадиционное композиционное построение. Рассказ идет о жизни небольшой семьи, но главной героиней является девочка. Тонко чувствующая мир Нёлтек старается отвести беду от своей семьи, но злые силы побеждают. И все заканчивается смертью, погибает Нёлтек и самые близкие - ее мать и младший брат.

В названной повести Баргачан продолжает традиции, заложенные еще первыми писателями-северянами - эвеном Николаем Тарабукиным и удегейцем Джанси Кимонко. Можно найти связь с традициями и русской литературы. В творчестве Чингиза Айтматова (повести "Белый пароход" и "Пегий пес, бегущий краем моря") мир показан через восприятие ребенка. Его чистым взглядом оценивается происходящее. Василию Баргачану удалось через простые истины донести до читателя и в адекватной форме выразить глубокую личную и философско-этническую идею жизни. Об этом говорит один из героев повести: "Как это здорово - приносить счастье. Когда его приносят другие - тоже хорошо, но приносить самому - лучше. Ты радуешься радости других". И нам кажется, что в этих словах заключается незримая связь этой повести с лирикой Баргачана. "Песнь о жизни" - это повесть о жизни. И каждая грань жизни - это открытие. Мысли Баргачана-поэта нашли свое воплощение и в повестях - прежде всего в представленных "формулах" жизни, которые исповедывает сам автор, а вместе с тем они выработаны вековой мудростью маленького эвенского народа.

Известно еще имя Василия Баргачана и как поэта-песенника, причем, в таком качестве оно известно далеко за пределами Якутии. Его мелодичные стихи были положены на музыку, - воистину народной стала песня "Журавли", исполненная Уральским народным хором.

Но Василий Кейметинов-Баргачан не ограничивается только художественным творчеством. Еще одна грань его творческой деятельности - это учительство. Около 30 лет Василий Спиридонович преподавал эвенский и русский языки в Себян-Кюеле. Он автор книг для чтения на эвенском языке (для 5-10 классов). По этим книгам учатся не только дети эвенов Якутии, но и в Магаданской области, в Хабаровском крае, Чукотском автономном округе и на Камчатке.

В заключение хотелось бы вспомнить слова Афанасия Фета. Он сказал, что "поэт, словно на ладони, протягивает людям свое сердце". И эти слова, можно сказать, с полным правом относятся к Василию Баргачану. Он не только открывает свою душу читателю, но и щедро одаривает его радостью и хрустально чистым ощущением мира.

 

Полярная звезда. – 2001. - №6. – С. 51-53.

 

План мероприятий на октябрь-ноябрь 2016 г.

 

Дата

Время

Название

Ответственный

Место проведения

 

06.10.2016 

15.00 

Презентация сборника стихов эвенского поэта Михаила Колесова «Мне снилось – я был снег»

 

Межрегиональный информационный центр документального культурного наследия малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока совместно с Союзом эвенов РС (Я)

 

Исторический зал Национальной библиотеки РС (Я)

Ленина, 40

01.11.2016

 15.00

Вечер памяти, посвященный 70-летию со дня рождения юкагирского драматурга Геннадия Дьячкова

Межрегиональный информационный центр документального культурного наследия малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока совместно с Советом старейшин юкагирского народа

 

Исторический зал Национальной библиотеки РС (Я)

Ленина, 40